Tuesday, February 06, 2007

ressources pedagogique

Une ressource pédagogique a pour caractéristique le fait qu'elle propose une ou des activités d'apprentissage amenant l'apprenant à manipuler la langue étrangère. On y trouve consignes donc activités à réaliser. Si il n'y a pas de consigne (activités) nous avons affaire à un autre type de ressources (brutes, metalinguistiques).

Le Français dans le monde n° 192 : un article de Robert Bouchard (1985) proposait de distinguer exercice, activité et tâche: cet auteur consi­dère que la différence entre exercice et activité est celle qui existe entre langue et discours: travail sur la langue pour la langue et travail sur des activités plus réelles, où ce qui est en jeu est l'usage de la langue à des fins de communica­tion. La tâche est alors une activité qui n'est pas seulement vraisemblable en termes de similitude avec la vie réelle, mais aussi interactionnellement justifiée dans la communauté où elle se déroule (la classe, en général). La tâche est donc définie comme devant impliquer une communication la plus authentique possi­ble entre les apprenants.
Une question qui reste en suspens est celle de savoir si une tâche doit, comme dans la définition de Bouchard, forcément comporter des interactions entre pairs (que celles-ci soient orales ou écrites) ; on notera que, par définition, chaque fois qu'une production, orale ou écrite, est demandée, cette production est destinée à être communiquée à (avec) d'autres. Mais la question est alors de savoir comment nommer des activités de compréhension ou de réponse à des questions fermées, fondées sur des documents authen­tiques et faisant sens pour l'apprenant: utiliser le terme «activité» n'est pas très satisfaisant, celui-ci ayant, une valeur générique. Il semble donc préférable de distinguer deux types de tâches, celles impliquant une production langagière (donc, des interactions) et celles n'en impliquant pas, les tâches ouvertes et les tâches fermées.
Le CECR utilise les expressions plus précises "tâches pédagogiques communicatives" ou simplement «tâches communicatives ». La définition est alors très proche de celle vue au paragraphe précédent et l'on retrouve de la même façon l'accent mis sur le sens et l'oppo­sition tâche / exercice :
Les tâches pédagogiques communicatives (contrairement aux exercices formels hors contexte) visent à impliquer l'apprenant dans une communi­cation "réelle" ont, un sens (pour l'apprenant), sont pertinentes (ici et main­tenant dans la sttuation formelle d'apprentissage), exigeantes mais faisables (avec un réajustement de l'activité si nécessaire) et ont un résultat identi­fiable [:..]. Les activités de ce type peuvent avoir pour complément des tâches intermédiaires «méta-communicatives» telles que les échanges autour de la mise en œuvre de la tâche et la langue utilisée pour la mener à bien. [Chapitre 7, § 7.1] exemple de tâches fermées :lire les dépêches sur un site de journal consulter les horaires d'ouverture d'une administrationlire une recettechercher un hôtel
exemple de tâche ouverte :rédiger un email pour demander quelque chosese mettre d'accord sur un horairedemander une informationA vous (30 minutes) :Faites une liste de 10 tâches ouvertes et 10 tâches fermées réalisables dans le cadre d'un cours de FLE à l'aide du traitement de texte.

No comments: